Соджу мен булгоги мен күріш бөтелкесімен оқысаңыз, көбірек көңілді боласыз

 

Хангулды, корей тілінің алфавитін алғаш көргенде, көптеген адамдар оны тек қыңыр сызықтар деп біледі және Ұлы Қытай қорғаны шапқыншылыққа жол бермейтін болғандықтан, оны үйренуге болмайды.

Мен тіл үйреніп жатқан қытайлықтарға жаным ашиды. Мандарин шәкірттері кездесетін мыңдаған қытайлық таңбалар қорқытады және меңгеру былай тұрсын, үйрену қиын мәселе.

Корейлік хангулды солтүстік және оңтүстік Кореяны қамтитын Корея түбегінде тұратын шамамен 75 миллион корей тұрғындары өз тілінде сөйлейді. Оны әлемде тұратын барлық корейлер, Америка Құрама Штаттары, Жапония, Кеңес Одағы және т.б. сөйлейді

Бұл қарапайымдылығына байланысты әлемдегі ең жақсы логикалық және қысқаша жазу жүйелерінің бірі болып саналады. Іс жүзінде соншалықты қарапайым, сіз оны оқуды шынымен қарағанда күрделендіре аласыз.

Менің ойымша сіздердің көпшілігіңіз Корея туралы ойлағанда ең алдымен Тэ Квон До, Ким Чи, Gangnam Style, KPOP және Girls Generation ойға келетін нәрсе туралы сұрайсыз ба деп ойлаймын.
Хангуль, корей тілі сенің ойыңдағы соңғы нәрсе болар. Алайда, хангүл - қызықты тіл және бұл хабарлама тілге қатысты бірнеше сұрақтарға арналған.

Сонымен корей ұлтының ресми тілі - корей тілі хангүл туралы жазбадан бастайық.

 

Корей тілі қалай аталады?

 

Корей тілі, сондай-ақ Хангул деп аталады (assigned말), Солтүстік және Оңтүстік Кореяның ресми тілі. Хангук диалектісі Оңтүстік Кореяда сөйлейді. Хангул, (корейше: «Үлкен сценарий») сонымен қатар, Хангуль немесе Ханьгуль деп жазылған, бұл корей тілін жазу үшін қолданылатын алфавиттік жүйе.

Бүгінде оның құрамында 19 дауыссыз және 21 дауысты дыбыс бар. Кейбір сыншылар келіспеуі мүмкін, бірақ кескіннен байқағаныңыздай, бұл сол.

 

Корей тілін кім жасады?

 

Хангуль алфавитін дамыту дәстүрлі түрде Чосон (Чжун) (И) әулетінің төртінші патшасы Седжонға аккредиттелген. Бұл жүйе 1446 жылы Седжонның бір қаулысымен корей тілінің ресми жазу жүйесіне айналды.

Сценарий, әдетте, 20-шы ғасырға дейін Седжон берген Hunminjŏngŭm атауымен белгілі болды. Hunminjeongeum; еркін аударылған «халыққа дұрыс дыбыстар» дегенді білдіреді.

Конфуцийшілдік пен қытайлық классикалық мәдениеттің әсерінен Хангулды 1945 жылдан кейін жоғары топтағы ғалымдар мен корейлер оңай қолдана алмады.

 

Хангуль жасаушысы

 

Оңтүстік Кореяда қандай диалектілер бар?

 

Бұл сізге бірдей естілуі мүмкін, бірақ Оңтүстік Кореяда бірнеше диалект айтылады:
• Сеул диалектісінде (서울 말) немесе Гёнгиде корейлер Гёнги, Инчхон, Сеул (Оңтүстік Корея) және Кэсенде (Солтүстік Корея) сөйлейді. Бұл стандартты тіл.

• Йонгсо диалектілері (영서 방언) Оңтүстік Кореяның Гангвон провинциясының Йонгсо аймағында айтылады.

• Чунчжон диалектілері (충청 방언) Оңтүстік Кореяның Чунчжон (Хосео) аймағында, оның ішінде Теджон қаласында сөйлейді.

• Оңтүстік Кореяның Гёнсан (Йоннам) аймағында Оңтүстік-Шығыс диалектілері деп аталатын Гёнсан диалектілері (경상 방언). Бұған Пусан, Тэгу және Ульсан қалалары кіреді. Олардың биіктігі әртүрлі болғандықтан, оларды Сеул диалектісінен оңай ажыратуға болады.

• Джолла диалектілері (전라 방언) немесе оңтүстік-батыс диалектілері Оңтүстік Кореяның Джолла (Хонам) аймағында, оның ішінде Кванджу қаласында сөйлейді.

• Чеджу диалектісі (제주 방언) Чеджу аралында айтылады, кейде оны бөлек корей тілі деп санайды. Арал Оңтүстік Кореяның оңтүстік-батыс жағалауында орналасқан.

 

Кореямен салыстыруға болатын ең жақын тіл қандай?

 

Корей тілін моңғол, фин және венгр сияқты әртүрлі тілдерді қамтитын орал-алтай тілдерінің отбасыларымен салыстыру ықтимал.

 

Солтүстік және оңтүстік корей тілдерінің айырмашылығы бар ма? Солтүстік пен Оңтүстік Корея бір тілде сөйлей ме?

 

Бірінші байқалатын айырмашылық - Оңтүстік Кореяда тұрғындар сөйлейтін тілдің ресми атауы - Хангуэо, ал солтүстік кореялықтар олардың нұсқасын Чосон version деп атайды.

Оңтүстік Кореяда сөйлейтін корей тілі негізінен Сеул диалектісіне негізделген және көптеген сөздер ағылшын тілінен жиі кездеседі.

Керісінше, Солтүстік Корея басшылары өз халқына корей тілінен алынған сөздерді аулақ ұстауға және ең алдымен Пхеньян диалектісінде сөйлеуге ықпал етті. Солтүстік кореялықтар шетел тілдерін қолданған кезде, олар орыс тілінен енуді жөн көреді.

 

Қандай елдер корей ұлтының ресми тілі - хангул тілінде сөйлейді?

 

Корей тілі - Солтүстік Корея мен Оңтүстік Кореяның ресми тілі. Корей тілі - Қытайдағы Янбиань корей автономиялық префектурасының екі ресми тілінің бірі.

Оны Солтүстік Корея мен Оңтүстік Кореядағы корей халқы және Қытай, Жапония, Ресей және Америка Құрама Штаттарына, соның ішінде көптеген елдерге тараған корейлер айтады.

Қазіргі уақытта корей тілі Қытай, ағылшын, жапон және орыс тілдерінен кейінгі ең танымал шетел тілі болып табылады.

 

Корей тілін үйрену қиын ма? Хангулды үйрену қаншалықты қиын?

 

Корейлік хангул алфавиті 24 фонетикалық таңбадан (14 дауыссыз және 10 дауысты) тұрды, оны үйрену оңай, өйткені ол дыбыстарға негізделген. Бүгінде адамдар корей тілі 40 фонетикалық таңбадан тұрады деп ойлайды (19 дауыссыз және 21 дауысты).

Сондай-ақ, корей тілінде көптеген несие сөздері бар, олар «автобус», «камера», «кофе» және т.б. Дыбыстар өте ұқсас болғандықтан сіз корей сөздерінің көбін мәзірлердегі немесе белгілердегі кәріс алфавитін Хангульді қалай оқуды білу арқылы түсінетіндігіңізді байқайсыз.

Бұл Хангүлді «таңертеңгі тіл» деп атағандықтан, оны үйренуді жеңілдетеді, өйткені ақылды студент корей тілін таңертең оқып үйренеді. Бұл маған бір түстен кейін өтті, сондықтан мен оны «түстен кейінгі тіл» деп атаймын. Басқа барлық адамдар оны шамамен бір аптаның ішінде біле алады

 

Корей тілінің Hangul 3

 

Хангул, Кореяны үйрену үшін қанша уақыт қажет?

 

Олар ақылды адам бір таңның ішінде корей тілін үйрене алады дейді. Мені сол кезде ақылды деп айтыңыз, өйткені мен өзімнің ана тілім корей тілін қалай оқуды бір түсте үйрендім. Мен ол кезде 7-сыныпта оқитынмын. Мен өз үйімдегі жұмыс үстеліне отырып, оны жалғыз өзім үйрендім.

Егер сіз кейіпкерлердің әрқайсысының дыбыстарын есте сақтап, таңдай білсеңіз, сіз корей тілін қарапайым түсінесіз. Сонда сізге әрі қарай оқу керек болады. Сөздердің мағынасын білу міндетті емес. Хангульді оқуға ыңғайлы болғаннан кейін, сөздік сөздерді үйренуге болады.

Көптеген сөздер ағылшын тілінен енген сөздер, сондықтан сіз Хангулдың бөліктері мен бөліктерін түсінетін боласыз.

 

Хангул, корей тілі қытай тіліне негізделген бе?

 

Бүгінде Оңтүстік Кореялықтар гангулды жазу жүйесін пайдаланады, онда қытай тілінен алынған немесе жазылған кейбір сөздер қытай таңбаларымен, ал корей сөздері han'gul тілінде жазылады.

Бұл латын тілінен жаңа сөздер жасайтын ағылшын тілділерге ұқсас. Корейлік хангул тілі қытай таңбаларын оңай қабылдайды, өйткені бұл корейлер үшін мағынасы бар.

Қытай сөздерінен басқа, корей тілі ерекше. Хангул - фонетикалық тіл, дыбыстарды қолданады. Қытай тілі негізінен логограмма болып табылады, жазбаша кейіпкер сөзді немесе сөз тіркесін білдіреді. Осыған орай, қытай тілі өте көп есте сақтауды қажет етеді, өйткені барлығына бірдей көптеген жазбаша таңбалар бар.

 

Сіз корей тілін қай бағытта оқисыз?

 

Бірнеше ондаған және ғасырлар бұрын корей тілі жоғарыдан төменге және оңнан солға қарай тігінен оқылатын. 1990 жылдардың бірінде бұл тәжірибе көлденеңінен, жоғарғы қатардан төменгі қатарға және солдан оңға ауыстырылды.

Адамдар дәл сол сияқты ағылшын тілін оқиды. Алайда кейбір жазбалар мен басылымдар, Қасиетті Інжіл сияқты, бұрынғыдай қалады. Тігінен жоғарыдан төменге және оңдан солға қарай.

Егер сіз мақтанғыңыз келсе, төңкеріліп, Hangul-ді жоғары қарай оқыңыз.

 

Неге мен корей тілін үйренуім керек? Корей тілін үйрену пайдалы ма?

 

Шетел тілін үйренуге келетін болсақ, көптеген адамдар испан, француз немесе неміс тілдерін азиялық тілді үйренуді ойластырмай тұрып таңдайды. Олар азиялық тілді таңдағанда, әдетте, алдымен қытай немесе жапон тілдерін, ал соңғысы корей тілін таңдайды. Бұл өте өкінішті, өйткені корей тілін үйренудің көптеген себептері бар:

• Корейлік Hallyu Wave барлық корейлердің үлкен танымалдылығын тудырды. Бұл бүкіл әлемге қол жетімді, Азияда танымал болып саналады. Осыған байланысты кейбір адамдар корей мәдениетін білуге ​​және достарына субтитрсіз корей драмаларын көру арқылы әсер ету үшін корей тілі сабағын алады.

• Корейліктер Хангул тілінде сөйлей алатын, сөйлей алатын шетелдіктерге қатты әсер етеді. Бұл адамның корей мәдениетіне шынымен қызығатынын көрсетеді. Берілген шетелдіктер ойын-сауық индустриясында, корпорацияларда және бизнесте жұмыс тапты, тіпті Кореяда өздерінің табысты бизнестерін бастады. Кейбіреулері тіпті корей азаматына тұрмысқа шыққан.

• Хангулды бүкіл Оңтүстік-Шығыс Азияда біледі, өйткені көптеген адамдар корей корпорациялары мен кәсіпорындарында жұмыс істейді. Енді корей тілінде сөйлесу керек, өйткені ағылшын тілі олар үшін екінші тіл емес, ал хангүлді үйрену оңайырақ.

• Кореяға көптеген адамдар колледждерде оқуға келеді. Жақсы құпия болып табылатын Оңтүстік Кореяда университеттің білім беру жүйесі өте жақсы. Сеул ұлттық университеті бір.

• Кореяның экономикалық жетістіктерінің арқасында хангүл - Кореяда бизнес жүргізу үшін үйрену қажет тіл. Тағы қандай себептер туралы ойлауға болады?

 

 

Кореядағы қорған

 

Корей тілі неше жаста?

 

Хангулды 1443 жылы Чжусон әулетінің королі Седжонг құрды және жүзеге асырды. 2019 жылы корей тілі шамамен 576 жаста. Хангул 1945 жылы жапондық оккупацияға қарсы тұру үшін қолданылғанға дейін толығымен қабылданбады және қолданылмады. Дворяндар мен элиталық топ өздерін ажырату үшін қытай тілін пайдаланғанды ​​жөн көрді.

Бастапқы хангулдың қарапайымдылығы жаңадан қызығушылық туғызды және 1936 жылы корей тілін зерттеу қоғамы Хангулды сақтау үшін жұмыс істей бастады. Хангуль деп аталатын әліпбилік жүйе жапон басқыншыларына қарсы тұру құралы ретінде қолданылып, газет-журналдар мен Інжілге жол тапты.

Бүгінгі корейлердің бақыты бойынша ол ресми корей тілі болып қала берді.

 

Хангул, корей тілі, ең жақсы жазба тіл бе?

 

Есептеулер бойынша, есте сақтауға арналған 50,000 XNUMX-нан астам қытайлық рәміздер бар, әр таңба кескінді білдіреді, рәміздер қорапта орналасқан таңбалар тобына ие. Бұл сипаттағы блоктар бір нәрсені білдіреді. Сондықтан аттың кескінінде таңба болады, ал кейіпкерлер блоктарын жаттау керек.

Сол суретті бейнелеу үшін символдың таңбалық блоктарында көптеген қиғаш сызықтар, сызықтар, қиғаш сызықтар және т.б.

Жоғары ақылды, білімді қытайлық 8,000 символды, яғни блоктық топта орналасқан таңбаларды жаттайды. Қытай газетін оқу үшін 3,000-ға жуық таңбаны жаттап алу керек.

Екінші жағынан, корейлерге тек 40 хангүл таңбасын жаттау қажет және оларды 50,000 3 қытай таңбасын жасау үшін біріктіруге болады. Хангулдағы әрбір таңбалық блокта ең көп дегенде XNUMX таңба бар.

Хангул - бұл символ және дыбыстық тіл. Әр таңбаның дыбысы бар және оларды біріктіре отырып, сіз сол сөзді қалай жазылған болса, солай оқи аласыз. Корей таңбаларының әр блогында ең көп дегенде 3 таңба тіркелген, сондықтан оны айту өте оңай.

Негізінде, егер мен бір нәрсе туралы сөз жасағым келсе, мен оған дыбыс берер едім және дыбыс тек 40 таңбадан жазылады. Бұл 50,000 XNUMX-нан астам жеке белгілерді жаттауға тырысудан гөрі оңайырақ.

Ағылшын сөздері кейде шатастырады, өйткені таңбалар сіз шығаратын дыбыс емес. Мысалы: қатал. Соңында «f» дыбысымен айтылады. Бұл корейлердің ағылшын тілін үйренуде қиындықтар тудыратын себептерінің бірі.

Қорытындылай келе, менің ойымша, қарапайымдылығы арқасында хангүл ең жақсы жазба тіл болып табылады.

 

 

Қытай таңбалары

 

Корей тілінің тарихы

 

Чжун әулетінің королі Седжонг ежелгі Кореяда Хангулды құрып, қабылдаған деп танылды. Бұл тілді Кореяда барлығы сөйлейді және оқиды.

Король Седжонг пен Хангулды құрғанға дейін қытай әріптерімен жазылып, оны білімді, жоғары дәрежелі адамдар мен дворяндар ғана оқып, жаза алатын. Седжонг патша Хангульді құрып, дамытқан кезде ол Кореядағы барлық адамдар оқи және жаза алатындай етіп жасалған. Бұл бірнеше жылдар бойы үйренуге тура келген қытайлық күрделі таңбаларды жойды.

Біздің дәуірімізге дейінгі 108 жылдан б.з. 313 жылға дейін және корей таңбалары мен тілі жасалынғанға дейін білімділер мен дворяндар (Чжун әулетінде) классикалық қытайларды қолданып жазды. Адамдар корей дыбыстарына жақын дыбыстар болатын қытай таңбаларын қарызға алды. Тек жоғары деңгейдегі әлеуметтік топтың өкілдері сауатты және жаза білді.

Қытайдың Солтүстік Кореяны басып алуы кезінде Хангуль қолданылды. 5-ші жылға дейін корейлер классикалық қытай тілінде жаза бастады - бұл ең алғашқы мысалдар біздің эрамыздың 414 ж.

Қытайлық таңбалармен корей тілін жазу үшін үш түрлі жазу жүйесі жасалды: Hyangchal (향찰 / 鄕 札), Gukyeol (구결 / 口訣) және Idu (이두 / 吏 讀).

 

Қызықты ағылшын сөздері жұмбақ

 

Корейлік Ханджа мен Ханмунның айырмашылықтары

 

Чжусон әулеті кезінде олар «ханжада» корей тілін қарызға алынған қытай таңбаларын және корей тіліндегі «ханмунды» пайдаланып, сот ісін классикалық қытай тілінде жазды.

Ханджаны үйрену кезінде студенттер Ханджаның мағынасы үшін корей тіліндегі айтылымды және әр Ханджаның қытай-корей айтылымын жаттайды. Қытай-корей тіліндегі айтылымдар кейіпкерлердің қытайша айтылуымен негізделген. Бұл студенттер белгілі бір Ханджаның буыны мен мағынасы неде екенін білуі үшін.
Бүгінде Кореяда бәрі хангул тілінде жазылған.

Келесі ағылшынша әріптердің айтылуы жоқ.

F, Q, R, V, X, Z (мысалы: кофедегі ағылшынша несие сөзі мыс ретінде оқылады) Келесі жолы сіз кореймен сөйлескенде, олар сізге айтылымдық қате жіберген сияқты, олай емес.

 

Соңғы сөздер

 

Мен осы жазбаны жазу барысында ата-анамның ресми тілі - хангул туралы көп білдім. Мен корей тілі туралы білмейтін нәрселер көп болды. Осы жазбаны жазу мені корей мәдениеті мен туған мұрам Кореяға біраз жақындатты. Бұл сізге де көмектесті деп үміттенемін.

Енді мен өзімнің екінші жартысы, Қытай және қытай тілі туралы пост жаза алсам ғой. Бірақ бұл тіл мені кейінірек қалдыруға мәжбүр болады, өйткені мен кафе-мочаны ішуді ойлаймын. Мен оны үстеліме әкелуім керек екенін білдім.

 

Жеңіл корейлік англиялық әзіл

 

Authentic мекен-жайы бойынша талқылау «Кореяның Сеул Youtube арнасы.»

Youtube каналына жазылу арқылы The SoK Nation мүшесі болыңыз! Бұл тегін! K-Pop, фри, шұлық, бакалавр және булгоги кірмейді!

Бізді түнде ұйықтамай, шырақтар жазып, жазу үшін сергек болуға итермелейтін сенсің. Ұрыс!

Жауапкершіліктен бас тарту:  Жоғарыдағы параграфтар - менің корейлік ағылшын юморына деген талпынысым. Мен корей-америкалықпын, сондықтан мен оны жақсы деп санаймын. Егер сізге ұнамаса, онда жоғарыдағы абзацтарды оқымаңыз. Өте кеш, сіз мұны жасадыңыз.